07-01-2008, 21:00
Dobrze wiem o co mi chodziło w poprzednim poście...jakbyś dokładnie przeczytał pierwszego posta to zapewne zauważył byś
Cytat:-dobra znajomość języka angielskiego lub hiszpańskiegoa to znaczy, że nie trzeba wydawać
Cytat:duże nakłady finansowe na korepetycje z hiszpańskiegotylko tłumaczyć newsy z angielskich stron...
Cytat:I nie tak agresywnie.- Sam zacząłeś...A marcina proszę o zamknięcie tego tematu, bo zbędna dyskusja się tworzy, a jeśli ktoś ma pytanie niech pisze na PW lub maila.